…本当に?

automaton-media.com

実際のところ、『ディレクターズカット』配布は誤りだったようだ。Epic Gamesストアの公式Weiboアカウントが、中国語ユーザー向けに発信している。同投稿では、本来の契約上配布される予定だったのは『デス・ストランディング(死亡搁浅)』であり、『ディレクターズカット』配布はスタッフのミスだったとして謝罪。販売元と対応を話し合っているとしている。そして「ミスを犯した社員はバイトに降格された」との恐ろしい記述も。ただ、同投稿には猛然と土下座するコミカルな画像が添えられていたりと、全体的にややゆるい雰囲気もある。

バイトに降格された?「清渓川に沈められた」の間違いじゃなくて?…と思ったけど、冷静に考えたらEpic Gamesアメリカの会社だったのを思い出して俺、沈黙。

…沈めるなら五大湖だな。(注:本社の有るノースカロライナから直線距離で700kmくらいあります)